Browsing by Subject "Galician lexicon"
Now showing items 1-20 of 34
-
O Atlas Linguistique Roman (AliR). Unha visión persoal desde Galicia
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004) -
Avances na fixación do léxico xurídico-administrativo galego
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004) -
Áreas lexicais galegas e portuguesas. A proposta de Cintra aplicada ó galego
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2002) -
O campo semántico da neve
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004) -
A configuración do espazo a través do léxico: fragas, freitas e lameiros
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2006) -
De Rosalía a Dieste : reflexións sobre o léxico dos escritores
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004) -
As denominacións da ‘chuvia miúda’: variedades diatópicas e lingua literaria
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2002)Este relatorio ten a pretensión de percorrer de forma sintética e xeral as diferentes, e abundantes, denominacións que recibe o orballo 'chuvia miúda' no territorio de fala galega. Trátase dun estudo histórico-etimolóxico ... -
As denominacións dos dedos da man: un estudio motivacional
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2002)Unha ollada ós cuestionarios do Atlas Lingüístico Galego revela a gran complexidade á hora de denominar as partes "menores" ou "subpartes" que compoñen as divisións principais do corpo humano. Así, por exemplo, fronte á ... -
As denominacións dos meses do ano: perspectiva lexicográfica
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2002)O obxectivo deste traballo é ofrecer unha achega ó estudo das denominacións populares dos meses que van de xuño a decembro e apuntar algunhas ideas sobre o uso de distintos campos semánticos para nomealos. Intentaremos ... -
Denominacións para ‘anoitecer’ en galego moderno
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004) -
Denominacións para ‘ceo’ e ‘nubes’ en galego moderno
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004) -
(Des-)continuidade de léxico dialectal na fronteira galego-portuguesa
(2013)Este relatorio tratará diferentes aspectos relacionados coa análise contrastiva de léxico galego e portugués. Desde a perspectiva metodolóxica, examinaranse as potencialidades e insuficiencias dalgunhas fontes empregadas ... -
Dialectoloxía e toponimia
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2002)Esta intervención vai consistir por unha banda nalgunhas consideracións xerais acerca das relacións da toponimia coa xeografía lingüística e a dialectoloxía, e das aplicacións metodolóxicas desas relacións e, por outra ... -
Do Ortegal ó Douro e de Fisterra ó Navia e ó Padornelo. Notas sobre léxico moderno da Gallaecia e do seu litoral
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2002) -
Estudio lingüístico e etnográfico da enfermidade ‘erisipela’ nos territorios galego e portugués
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004) -
A formación de substantivos deadxectivais en galego
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004) -
Fraseoloxía e estándar
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2003)Nestas páxinas preséntase unha breve reflexión, esencialmente teórica (e feita desde a visión de quen traballa en fraseoloxía e non en estandarización) sobre algunhas das tarefas que debe enfrontar quen pretenda levar a ... -
A fraseoloxía galega: aproximacións á descrición do carácter psíquico das persoas
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004) -
A interferencia do castelán no léxico galego: o castelanismo como recurso eufemístico
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004) -
O léxico da montaña en A. Noriega Varela
(Consello da Cultura GalegaInstituto da Lingua Galega, 2004)Con esta comunicación pretendemos contribuír ó estudo do léxico empregado polo poeta mindoniense Antonio Noriega Varela (1869-1947) na súa producción literaria. Limitámonos á súa obra D’o Ermo, libro central da súa creación ...