Search
Now showing items 31-40 of 4318
Organización informativa en el discurso y conexión, a propósito de los marcadores discursivos "por otra parte"-"por otro lado", "de otra parte"-"de otro lado"
(Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2001)
Algunas observaciones sobre las construcciones medias en español
(Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2002)
The Origin of Chicano Spanish "blanquillo" "testicle" (On How Emulated Dyosemy Can Defeat the Purpose of a Euphemism)
(Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2001)
Los verbos de conocimiento en español, caracterización sintáctica
(Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2002)
Acentos en español, un problema para la fonología métrica
(Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2002)
Cooperación y cortesía en textos científicos
(Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2001)
Respuesta a Antonio Blanco Salgueiro
(Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2001-01)
Lo rescatable de la religión en el mundo contemporáneo
(Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2002-01)
La cultura tiene por tarea esencial brindar un entorno de estabilidad a la especie humana especie de índole precaniaj, entorno que le ha permitido desplegar un notable potencial civilizatorio. Durante milenios el núcleo ...
La cuestión del infinito y sus presupuestos filosóficos y teológicos en el siglo XVII
(Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2002-01)
El presente artículo examina algunos aspectos del trasfondo filosófico y teológico de las más importantes propuestas cosmológicas elaboradas en el siglo XVII. Analizaremos brevemente la enorme repercusión que obtuvo la ...