Now showing items 1-20 of 67

    • Acerca de la estructura y frecuencias de las oraciones compuestas en textos españoles especializados 

      Cartagena, Nelson; Hetz, Robert (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      Tal como en trabajos anteriores relativos al contraste gramatical español-alemán y al empleo de realia en ambas lenguas, a la estructura y relaciones de frecuencia de su núcleo verbal, a las capas y frecuencias de su léxico ...
    • Algunas notas sobre el sufijo castellano -oso y sus derivados 

      Díaz García, María Teresa; Martín Velasco, María José (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      En este trabajo nos proponemos mostrar algunas de las características del sufijo español -oso y de los derivados que lo portan desde los puntos de vista sincrónico y diacrónico. El afijo se presenta como de amplio espectro ...
    • Análisis discursivo de las oraciones subordinadas sustantivas: información y argumentación 

      Vila Pujol, M. Rosa (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      La estructuración de la oración subordinada sustantiva (OSS) en el seno de la oración tiene un alto grado de formalización, bien descrito en la gramática, también en la de la lengua española: la OSS es una unidad funcional ...
    • Anglicismos en el léxico disponible del español de Galicia 

      Blanco, Marta (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      En este trabajo examinamos la presencia de anglicismos en la lengua de jóvenes preuniversitarios gallegos. Para ello, hemos elaborado un corpus que tiene como fuentes la publicación de B. López Meirama Léxico disponible ...
    • Apócope, restitución vocálica, estructura de la sílaba. Observaciones sobre los pronombres clíticos apocopados 

      Folgar, Carlos (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      En un célebre artículo, Lapesa (1951) ofreció una primera interpretación de la apó-cope extrema del castellano medieval, así como una aproximación bastante pormenorizada a la cronología de tan problemático fenómeno fonético. ...
    • Aproximación a las representaciones sociales sobre el español de Galicia 

      Recalde Fernández, Montserrat (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      De acuerdo con Blommaert (2005), las lenguas producen significado no solo semántico, sino también social, y ese significado está asociado a una atribución de valor relativo con respecto a unos estándares, normas de ...
    • Bibliografía de Guillermo Rojo 

      Jiménez Juliá, Tomás Eduardo; López Meirama, María Belén; Vázquez Rozas, María Victoria; Veiga Rodríguez, Alexandre (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      Bibliografía de Guillermo Rojo
    • Complejidad lingüística y adquisición bilingüe español-inglés 

      Silva Corvalán, Carmen (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      En este trabajo examino los factores discursivo-pragmáticos que condicionan la expresión del pronombre sujeto y la posición del sujeto en la oración para indagar si se pueden establecer diferentes grados de complejidad de ...
    • Construyendo emociones: sintaxis, frecuencia y función comunicativa 

      Vázquez Rozas, María Victoria (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      La codificación sintáctica de los eventos de proceso mental es objeto de atención en los estudios gramaticales y tipológicos debido a la diversidad de esquemas actanciales a que da lugar en numerosas lenguas.
    • Dalle que dalle: la Filología como intermediaria en el salto de la cantidad a la calidad 

      Campos Souto, Mar; Pascual, José A. (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      construir un corpus textual con los recursos de la informática (es el caso del segundo firmante de este artículo) o esta posibilidad apenas había empezado a hacerse realidad en nuestra lengua (es el caso de la primera ...
    • De lo necesario a lo inevitable. Casi dos décadas de código SMS 

      Mas Álvarez, Inmaculada; Zas Varela, María Luz (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      Con el comienzo del siglo XXI encontramos publicaciones nacidas desde diversos campos dedicadas a estudiar las repercusiones en el uso del lenguaje y las lenguas de lo que en la bibliografía finisecular se conocía como ...
    • Dislocación a la izquierda y a la derecha: semejanzas y diferencias 

      Sedano, Mercedes (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      El objeto del presente artículo es, por una parte, determinar las semejanzas y diferencias entre dos estructuras del español, ilustradas en, que son conocidas como dislocación a la izquierda (DD) y dislocación a la derecha ...
    • Dúas contribucións á Romanística do Príncipe Louis-Lucien Bonaparte con presenza de voces galegas 

      García Gondar, Francisco (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      A historiografía da lingüística galega conta xa con varios traballos dedicados a dar noticia e/ou analizar a contribución do Príncipe Louis-Lucien Bonaparte (1813-1891) ao coñecemento científico do galego e mesmo ao ...
    • «El chabacano de Cotabato: el documento que Schuchardt no pudo utilizar 

      Fernández, Mauro (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      Cuanto mejor vamos conociendo la correspondencia de Hugo Schuchardt más asombro nos produce, tanto por su volumen como por su contenido. Nos cuesta trabajo imaginar cómo pudo acumular tal cantidad de información utilizando ...
    • El comportamiento pragmático del cuantificador todo/s en castellano medieval 

      Suárez Fernández, Mercedes (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      En el conjunto de los elementos que sirven para cuantificar la referencia, el cuantificador todo/s se singulariza por sus propiedades semántico-referenciales ―expresión de la totalidad de los individuos de un conjunto o ...
    • El lugar de la sintaxis en las primeras gramáticas españolas para daneses 

      Madsen, John Kuhlmann (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      Con la publicación en castellano, en 2001, de la Spansk Sproglære (Gramática Española) de Rasmus Rask (1824) se ofreció a los lingüistas de habla española la oportunidad de estudiar en su totalidad un libro que solo se ...
    • El Novísimo diccionario manual de la lengua castellana (1846), una temprana marcación del contorno en la definición lexicográfica 

      Alvar Ezquerra, Manuel (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      A lo largo del siglo XIX se producen notables cambios en la forma y en el contenido de los diccionarios, pues se han ido refinando las técnicas de su elaboración, y han surgido nuevas necesidades, abriéndose al gran público. ...
    • El problema de la oposición temporal de los perfectos simple y compuesto. Contextos comunes a canté y he cantado 

      Rivas, Elena (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      Tras observar la diversidad de etiquetas aplicadas a algunas formas verbales, y entre ellas a canté y he cantado, Lenz (1920) hacía la siguiente observación: El enredo nace aquí, como tantas otras veces, del empeño de ver ...
    • El sintagma los sinvergüenzas en Se están forrando los sinvergüenzas y construcciones afines 

      Borrego Nieto, Julio (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      Un rápido vistazo a la apariencia externa de los sintagmas destacados en las ora-ciones de abajo (contigüidad con otro sintagma nominal, situación entre comas, artículo determinado) llevaría seguramente sin muchos titubeos ...
    • En busca de la precisión: análisis de una configuración manual en el Diccionario normativo de la lengua de signos española 

      Cabeza Pereiro, María del Carmen (Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico, 2012)
      Además de lo que en mi crecimiento académico y personal ha supuesto el magisterio de Guillermo Rojo, no hay duda de que su trabajo constante y diverso ha ido abriendo caminos a muchos otros lingüistas y su aportación ...





      Harvesters:Useful links:
      Universidade de Santiago de Compostela | Teléfonos: +34 881 811 000 e +34 982 820 000 | Contact Us | Send Feedback