Mostrar o rexistro simple do ítem
dc.contributor.advisor | Codesido García, Ana Isabel |
dc.contributor.author | Artioli, Simona |
dc.date.accessioned | 2019-11-07T12:28:12Z |
dc.date.available | 2019-11-07T12:28:12Z |
dc.date.issued | 2018-11 |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10347/20190 |
dc.description | Traballo Fin de Grao en Lingua e Literatura modernas. Mención en lingua e literatura italianas. Curso 2018-2019 |
dc.description.abstract | La Linguistica forense è una disciplina di recente creazione che ngli ultimi annisi sta sviluppando notavolemente. Tuttavia nell contesto italiano sta trovando non poche difficultà ad affermarsi nonostante i benefici che apportetebbe in molti campi come, ad esempio, quello giuridico. Inoltre, esistono altre aree che potrebbero coadiuvare con successo il lavoro svolto dai linguisti forensi, quale la dialettologia e la sociolinguistica, che in Italia già presentano una lunga tradizione. Une delle attivittà nelle queali è necessario avvalersi di queste conoscenze è l'acustica o fonetica forense, parte fondamentale della disciplina che è progrdita anche grazie ai corpus linguisticie alle nuove tecnologie. Questi ultimi due elementi formano parte integrante di u'ulteriore funzione della Linguistica forense: il rilevamento del plagio, che attualmente sta manifestando nuoveforme e sfaccetature con l'utilizzo sempre piúesteso di internet. Per fare si che la Linguistica forense occupi un ruolo di rilevanza nel contesto italiano è necessariostabilare basi solide. L'istituzione specifica e independente della figura professionale del linguistaforense, un percorso formativo adaguato al raggiungimento di questa proffesionalità e l'elaborazione di manuali, nonché l'organizzacione di congressi e conferenze, attribuibbero alladisciplina il valore che realmente merita. |
dc.description.abstract | A lingüística forense é unha disciplina de nova creación que se está a desenvolver recentemente nos últimos anos. Non obstante, no contexto italiano non se atopan poucas dificultades para afirmarse a pesar dos beneficios que trae en moitos campos como, por exemplo, o xurídico. Ademais, hai outras áreas que poderían axudar con éxito ao traballo de lingüistas forenses, como a dialectoloxía e a sociolingüística, que xa teñen unha longa tradición en Italia. Unha das actividades importantes nesta área, na cal facer uso deste coñecemento é a acústica forense ou a fonética, unha parte fundamental da disciplina que se avanza tamén grazas ao corpus lingüístico das novas tecnoloxías. Estes dous últimos elementos forman parte dunha función máis da lingüística forense: a detección do plaxio, que actualmente está a manifestar novas formas e facetas co uso cada vez maior de internet. Para que a lingüística forense ocupe un papel de relevancia no contexto italiano é necesario establecer bases sólidas. A institución específica e independente do lingüista profesional forense, un curso de formación dirixido a acadar esa profesionalidade e a elaboración de manuais, así como a organización de congresos e conferencias, proporcionarían á disciplina o valor que merece. |
dc.language.iso | ita |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
dc.subject | Linguistica forense |
dc.subject | Aplicazzione |
dc.subject | Italiano |
dc.subject | Lingüística forense |
dc.subject | Aplicacións |
dc.subject.classification | Materias::Investigación::55 Historia::5505 Ciencias auxiliares de la historia::550510 Filología |
dc.title | La Linguistica forense: una introduzione e una proposta di applicazione nel contesto italiano |
dc.type | bachelor thesis |
dc.rights.accessRights | open access |
dc.contributor.affiliation | Universidade de Santiago de Compostela. Facultade de Filoloxía |