Show simple item record

dc.contributor.authorÁlvarez Blanco, Rosario
dc.contributor.authorXove Ferreiro, Xosé
dc.date.accessioned2013-12-09T08:13:30Z
dc.date.available2013-12-09T08:13:30Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.citationÁlvarez Blanco, María Rosario / Xove Ferreiro, Xosé (2013). Cartas que cruzan o Miño. Correspondencia con don Pedro Álvarez V de Soutomaior, falsificador (1527). En: "Ao sabor do texto. Estudos dedicados a Ivo Castro" (pp. 29-55). Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega: Universidade de Santiago de Compostela, Servizo de Publicacións e Intercambio Científico
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10347/9484
dc.description.abstractO inicio do século xvi marca na historia europea o comezo da Idade Moderna, que, no ámbito lingüístico e literario, se caracteriza pola progresiva substitución do latín en favor das linguas vernáculas que se asocian cos estados emerxentes e que se van configurando como as grandes linguas de cultura europeas. Non é ese o caso do galego: Galicia ve comezar un período de trescentos anos de apagamento do seu idioma na cultura escrita, que conduce a un notable desprestixio social e ao esquecemento do brillante pasado medieval; un período que na nosa historia cultural recibe o significativo nome de «séculos escuros». Por iso chamaron a nosa atención os tres textos que editamos e estudamos, mesmo sendo híbridos: tres epístolas de carácter privado, dúas de 1527 e outra de entre 1528 e 1530. O feito de seren cartas aumenta a súa importancia, debido á aínda maior escaseza de testemuños do xénero epistolar, á que non son alleos nin o seu carácter efémero nin o abandono da lingua do país por parte das clases máis cultivadas. Neste contexto, a presenza do galego débese probablemente a seren cartas de carácter persoal, non público, onde emerxe con maior facilidade a lingua habitual para a comunicación oral entre os correspondentes. Debido ao seu carácter de textos circunstanciais e de contido bastante particular, xunto coa edición, cumpría un labor de esclarecemento das súas características textuais e contextuais: como se producen e por que, cales son as persoas implicadas, como se datan e por que conduto se difunden, cal é o seu contido... Este, xunto coas características epistolográficas, foi o noso centro de atención na presente contibución; márcanse as alternancias de código, pero a necesaria análise da hibridación, así como a das características relevantes do galego empregado (grafía, gramática, léxico, onomástica...), tiveron que adiarse por forza para unha ulterior ocasión.
dc.language.isoglg
dc.publisherInstituto da Lingua Galega
dc.publisherUniversidade de Santiago de Compostela, Servizo de Publicacións e Intercambio Científico
dc.subjectEdición de textos
dc.subjectText editing
dc.subjectCartas
dc.subjectLetters
dc.subjectGalego (Lingua)
dc.subjectGallego (Lengua)
dc.subjectGalician (Language)
dc.subjectIdade Moderna
dc.subjectEdad Moderna
dc.subjectModern age
dc.titleCartas que cruzan o Miño. Correspondencia con don Pedro Álvarez V de Soutomaior, falsificador (1527)
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPart
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Files in this item

application/pdf
Name: Alvarez_Xove_2013_Homenaxe_Ivo_Castro.pdf
Size: 1.417 Mb
Format: PDF


Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record






Harvesters:Useful links:
Universidade de Santiago de Compostela | Teléfonos: +34 881 811 000 e +34 982 820 000 | Contact Us | Send Feedback